Fiscul din Franța elimină termenii „doamna” și „domnul”. Cum trebuie să se adreseze angajații către contribuabili

Fiscul din Franța elimină termenii „doamna” și „domnul”. Cum trebuie să se adreseze angajații către contribuabili
Sprijină jurnalismul independent
Donează acum

Fiscul din Franța elimină termenii „doamna” și „domnul” și recomandă angajaților să se adreseze contribuabililor, în corespondență, cu numele destinatarului și cu un salut.

Într-o notă dezvăluită de Le Figaro, Direcția Generală a Finanțelor Publice din Franța le cere agenților să nu mai folosească formule de politețe precum „domnule” sau „doamnă” în scrisorile și e-mailurile către contribuabili.

"În actualul context instituțional și social de luare în considerare a schimbărilor de identitate de gen (schimbarea sexului sau refuzul oricărei referiri la un gen), recomandarea generală este de a elimina referințele la statut în corespondență", se arată în nota directorului general al Finanțelor Publice.

ADVERTISING

„De acum încolo, se recomandă doar numele destinatarului și salutul ”Bună ziua”. În mod similar, expresia ”Vă stau la dispoziție pentru orice informații suplimentare” ar trebui să fie preferată unei fraze precum ”Vă rog să acceptați, domnule…”", se arată în scrisoare.

În aceeași notă se mai arată că directorii sunt rugați să se asigure că aceste recomandări sunt implementate în mod corespunzător în scrisori și emailuri.

ADVERTISING

În fiecare zi scriem pentru tine. Dacă te simți informat corect și ești mulțumit, dă-ne un like. 👇